Használati utasítás HP OFFICEJET 100 TELEPÍTÉSI

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat.... FIGYELEM! VÁSÁRLÁS ELŐTT MINDIG OLVASSA EL A FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓT!

Töltse le a dokumentumot, ha az az Ön által keresett felhasználói kézikönyv, használati útmutató, brosúra vagy kapcsolási rajz. A Lastmanuals könnyű és gyors hozzáférést biztosít a(z) HP OFFICEJET 100 kézikönyvéhez. Bízunk benne, hogy a(z) HP OFFICEJET 100 alábbi felhasználói útmutatója hasznos lesz az Ön számára.

A Lastmanuals segít a(z) HP OFFICEJET 100 kézikönyv letöltésében.


Mode d'emploi HP OFFICEJET 100
Download

Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:

   HP OFFICEJET 100 (4653 ko)
   HP OFFICEJET 100 PRIRUČNIK POSTAVLJANJE (4695 ko)

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató HP OFFICEJET 100TELEPÍTÉSI

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

[. . . ] Ezzel a nyomtatóval bárhol és bármikor nyomtathat. Tipp: A nyomtatóbeállításokat a számítógépen található különböz szoftveres eszközök, például az Eszközkészlet (Windows és Windows Mobile) vagy a HP Utility (Mac OS X) használatával is módosíthatja. Ezekrl az eszközökrl további információt a felhasználói útmutatóban talál (a számítógépen érhet el, a szoftver telepítése után). Ez a szakasz a jelzfények és azok jelzéseinek, valamint a szükséges tennivalóknak a részletes leírását tartalmazza. [. . . ] Addig tartsa ket az eredeti, szalaggal lezárt csomagolásban. Ez biztosítja, hogy a nyomtatópatronok visszatérnek a nyomtató bal oldalán lév kiinduló helyzetükbe és ott rögzülnek. A nyomtató károsodásának megelzése érdekében az akkumulátor vagy a tápkábel eltávolítása eltt várja meg, amíg az összes jelzfény teljesen kialudjon. Ha más országba vagy térségbe utazik, vigye magával a szükséges csatlakozóadaptert. Nem minden tintapatron érhet el minden országban/térségben. a különböz országokban/térségekben elérhet patronok listáját megtalálja az Eszközkészlet szoftver Utazási információk részében (Windows rendszert futtató számítógépeken , illetve Windows Mobile rendszert futtató kéziszámítógépeken) , illetve a HP Utility Travel Info (Utazási információk) részében (Macintosh számítógépeken). Csak a nyomtatóhoz kapott hálózati adaptert használja. Ne használjon semmilyen más feszültségtranszformátort vagy konvertert. a hálózati adapter 100­240 V feszültség , 50­60 Hz frekvenciájú váltakozó áramforrásokkal használható. Vegye ki az akkumulátort, ha egy hónapnál hosszabb ideig nem fogja a nyomtatót használni. Ha fotópapírral utazik, sík helyzetben csomagolja, hogy ne görbüljön vagy pöndörödjön. a fotópapírnak a nyomtatás eltt simának kell lennie. Ha a fotópapír sarkai jobban pöndörödnek, mint 10 mm (3/8 hüvelyk), simítsa ki a papírt oly módon, hogy lezárható tárolótasakba helyezi, majd a tasakot addig húzogatja az asztal sarkán, amíg a papír ki nem simul. A Bluetooth használatával és a Bluetooth vezeték nélküli beállításokkal kapcsolatban további információt az elektronikus felhasználói útmutatóból kaphat, amely a szoftver telepítése után érhet el a számítógépen. Tipp: A beállításokat késbb is konfigurálhatja az Eszközkészlet (Windows vagy Windows Mobile) vagy a HP Utility segítségével. A Bluetooth vezeték nélküli beállításokat konfigurálhatja a szoftver telepítése közben, illetve késbb az Eszközkészletben (Windows és Windows Mobile) vagy a HP Utility programban (Mac OS X). További tájékoztatást a Bluetooth-adapterhez mellékelt dokumentáció vagy segédprogram tartalmaz. ha a számítógéphez küls Bluetooth-adaptert használ , akkor csatlakoztassa a Bluetoothadaptert a bekapcsolt számítógép USBportjához. Ha a számítógép beépített Bluetoothadapterrel rendelkezik, akkor csak gondoskodjon róla, hogy a számítógép és a Bluetooth-funkció be legyen kapcsolva. kattintson a Windows tálcáján a Start gombra , a Vezérlpult pontra , a Hardver és hang lehetségre , végül pedig a Nyomtató hozzáadása lehetségre. - Vagy Kattintson a Start gombra, a Nyomtató vagy a Nyomtatók és faxok lehetségre, majd kattintson duplán a Nyomtató hozzáadása ikonra, vagy kattintson a Nyomtató hozzáadása lehetségre. Ha a számítógép beépített Bluetoothadapterrel rendelkezik, akkor csak gondoskodjon róla, hogy a számítógép és a Bluetooth-funkció be legyen kapcsolva. [. . . ] Szoftverek esetében a HP által vállalt jótállás korlátozott, az csak a programutasítások végrehajtásának hibáira terjed ki. A HP korlátozott jótállása csak a termék rendeltetésszer, elírások szerinti használata során jelentkez meghibásodásokra érvényes, nem vonatkozik semmilyen egyéb problémára, melyek többek között az alábbiak következményeként lépnek fel: a. helytelen karbantartás vagy módosítás; b. A HP által nem javasolt, illetve nem támogatott szoftver, média, alkatrész vagy tartozék használata; c. [. . . ]

JOGI NYILATKOZAT A HP OFFICEJET 100 MODELL FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓJÁNAK LETÖLTÉSÉHEZ

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat....
A Lastmanuals semmilyen módon nem tehető felelőssé, amennyiben a keresett dokumentum nem elérhető, nem teljes, nem a megfelelő nyelvű vagy nem a megadott típusra vonatkozik illetve nem a megadott nyelvű. A Lastmanuals nem nyújt fordítási szolgáltatásokat.

Kattintson a szöveg végén lévő "Kézikönyv letöltése" hivatkozásra, ha elfogadja a feltételeket és a HP OFFICEJET 100 kézikönyv letöltése azonnal megkezdődik.

Felhasználói kézikönyv keresése

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.

flag