Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.
[. . . ] introdurre il accessorio il pi profondamente possibile nel mandrino !non utilizzare accessori dal gambo danneggiato VariTorque-Clutch 7 - la VariTorque-Clutch regola la coppia al mandrino - sono possibili 16 differenti regolazioni: da 1 a 15 (F) viene aumentata la coppia di torsione; la posizione G viene utilizzata per lavori pesanti di foratura e avvitatura - quando avvitate una vite, prima provare la posizione 1 del Vari-Torque Control e incrementarne il valore fino a raggiungere la profondit desiderata Perforazione a percussione 7 Spostate il anello F nella posizione di perforazione a percussione H Interruttore di reversibilit D 28 Per invertire la direzione di rotazione Tenete libere e pulite le feritoie di presa d'aria
GARANZIA / TUTELA DELL'AMBIENTE
q
q
q
q
Tenere pulito l'utensile e il caricatore - il caricatore pu essere efficacemente pulito con aria compressa - pulire i contatti di ricarica del caricatore con alcool !prima di pulire staccare il caricatore dalla rete Per gli utensili KRESS forniamo garanzia conforme alle disposizioni di legge/specifiche nazionali; guasti derivanti da usura naturale, sovraccarico o uso improprio dell'utensile sono esclusi dalla garanzia In caso di malfunzionamento, inviare l'utensile o il caricatore non smontato insieme a la fattura al fornitore oppure al pi vicino servizio assistenza autorizzato KRESS (l'indirizzo ed il disegno delle parti di ricambio dell'utensile sono riportati su www. skileurope. com) Utensile, caricatore, batteria, accessori ed imballaggio dovrebbero essere inviati separatamente ad una riutilizzazione ecologica (i componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato)
H
BEVEZETS
q
A kszlk fban, fmekben, kermikban s manyagokban vgzett frsra, valamint tglban, betonban s kzetekben vgzett tvefrsra szolgl; az elektronikus sebessgszablyozval s forgsirnytkapcsolval felszerelt kszlkek csavarok be- s kihajtsra, valamint menetvgsra is alkalmazhatk
TECHNIKAI ADATOK 1 BIZTONSGA
Olvassa el figyelmesen s rizze meg a hasznlati utastst (klns figyelmet fordtva a htoldalon tallhat biztonsgi utastsokra) 3 q gyeljen arra, hogy a munkadarabban lv csavar, szg vagy hasonl srlseket ne okozhasson; a munka megkezdse eltt eltvoltand q Vizsglja meg a gp/tltkszlk/akkumultor adattbljn feltntetett feszltsget (Volt) q Normlistl eltr mkds vagy szokatlan, idegen hangok esetn a gpt azonnal kapcsolja ki vagy a tltkszlk csatlakozjt hzza ki a konnektorbl q KRESS cg kizrlag eredeti alkatrszek s kiegsztk alkalmazsa esetn tudja garantlni a gp problmamentes mkdst q Mieltt tartozkot hasznl hasonltsa ssze a megengedett fordulatszmot gpnk fordulatszmval q A kszlket csak 16 ven felli szemly hasznlja q Frsnl vagy csavarozsnal kerlje el az elektromos vezetkeket q Szerszmcsernl vagy szllts kzben ne zemeltessk a gpet TLTS/AKKUMULTOR q Az akkumultort csak a tartozk tltkszlk tltse q A tltkszlkben lv rintkezket nem szabad megrinteni
q
CONSIGLIO PRATICO
q q q q
q
q
q
q
Forature antischeggia nel legno 9 Usare solo punte affilate e del tipo suggerito 0 Usare la punta appropriata per ogni vite !Quando avvitate una vite in vicinanza dei bordi dell'asse, preferibile fare un foro precedentemente per evitare le spaccature di legno Per un uso ottimale dell'utensile si raccomanda di esercitare una pressione constante sulla vite, soprattutto svitando Quando avvitate una vite su legno duro, preferibile forare un foro precedentemente Quando le parti da forare sono ferrose - preparare un piccolo foro, quando richiesto un grande foro - lubrificate la punta di tanto in tanto Per altri consigli consultare il sito www. skileurope. com
21
q
q q
q
q
q
q
q
q q q
A gpet/tltkszlket/akkumultort vja a nedvessgtl, klnsen estl A tltsi mveletet kizrlag zrt helyisgben vgezze 4 A gpet/tltkszlket/akkumultort ne trolja 40C feletti s 0C alatti helyisgben Robbansveszly miatt az akkumultort semmi esetre sem szabad felmelegteni Az akkumultor hznak srlse esetn elfordulhat, hogy a benne tallhat folyadk kifolyik - amennyiben ez a folyadk testfellettel kerlt rintkezsbe, azt azonnal szappannal mossa le, s alaposan blitse citromlvel vagy ecettel, hogy a lgot kznbsiteni tudja - amennyiben ez a folyadk szembe kerlt, azonnal legalbb 10 percig tiszta vizzal blitse, majd haladktalanul keresse fel orvost nedvessgtl Ha az akkumultor nem a gpben vagy a tltkszlken van, kerlje, hogy az szeggel, csavarral, kulccsal stb. [. . . ] 23 Far riparare l'utensile da personale qualificato Questo utensile elettrico conforme alle vigenti norme di sicurezza. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da persone qualificate usando parti di ricambio originali, altrimenti potrebbero derivare considerevoli danni per l'utilizzatore.
H
BIZTONSGI ELRSOK
Elektromos kszlkek hasznlatakor bizonyos alapvet biztonsgi elrsokat be kell tartani, hogy elkerlhessk az ramts, esetleges balesetek s gsi srlsek lehetsgt. Olvassa el, s tartsa mindig szem eltt a kvetkez utastsokat, mieltt a gppel dolgozna. A biztonsgi elrsok-at gondosan rizze meg. 1 Mindig ellenrizze a tpustbln megadott feszltsgrtket (Volt) 2 A munkaterletet tartsa mindig rendeben Rendetlensg a munklatok alatt balesetveszly forrsa lehet. 3 Vegye figyelembe a krnyezeti behatsokat Soha ne tegyen ki elektromos kszlkeket az esre. Soha ne hasznljon elektromos kszlkeket nedves vagy vizes krnyezetben. Soha ne hasznljon elektromos kszlkeket gylkony folyadkok vagy gzok kzelben. 4 vakodjon az elektromos ramts lehetsgtl Kerlje a testi rintkezst fldelt rszektl (pl. : csvek, fttest, tzhely, htszekrny). 5 Tartsa a gyermekeket tvol Ne engedje, hogy ms szemly megrintse a kszlket vagy a kbelt, tartsa be a kell tvolsgot. 6 Trolja a kszlket mindig biztonsgos krlmnyek kztt Kszlket, amit nem hasznl, tartsa mindig szraz, zrt helysgben, ami gyermekek szmra nem elrhet. 21 Mindig ellenrizze a kszlket az esetleges meghibsodsok miatt. A kszlk hasznlata eltt mindig ellenrizni kell a vdberendezseket s rszeket, hogy azok megfelelnek-e a funkcijuknak. Ellenrizze, hogy a mozg rszek funkcijuknak megfelelnek-e, hogy nincsenek-e sszeragadva vagy a rszek nem srltek-e. Valamennyi rsz megfelelen legyen sszeszerelve, valamint meg kell felelnie minden kvetelmnynek, hogy a hasznlat balesetmentes legyen. Ha a vdberendezsek, kapcsolk vagy egyb ms rszek meghibsodnnak vagy nem megfelelen mkdnnek, a kszlket vigye szakrthz, hogy az megjavtsa vagy a hibs alkatrszt kicserlje. Ne hasznljon olyan kszlket, aminl a kapcsolval nem lehet a kszlket ki-, illetve bekapcsolni. Gpt, valamint a tartozkokat csak a jelen biztonsgi utasitsokban leirtaknak megfelelen hasznlja. Gpt kizrlag olyan munkkhoz hasznlja, amelyekre a gpt terveztk, s figyeljen a megfelel munkafelttelekre. Ettl eltr hasznlat veszlyes helyzetekhez vezethet. 23 Javttatsokat csak elismert szakemberrel vgeztessen Ez az elektromos kszlk megfelel az elrt biztonsgi elrsoknak. A javtsokat csak szakember vgezheti eredeti alkatrszekkel; a nem megfelel javttatsok a hasznlra nzve veszlyesek lehetnek.
43
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, in accordance with the provisions of the directives 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. [. . . ] STJ/VIBRATION Mles efter EN 50 260 er lydtrykniveau af dette vrktj 88 dB(A), lydeffektniveau 101 dB(A) og vibrationsniveauet 14 m/s2 (hnd-arm metoden). CE SAMSVARSERKLRING Vi erklrer at det er under vrt ansvar at dette produkt er i samsvar med flgende standarder eller standard- dokumenter: EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, i samsvar med reguleringer 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. STY/VIBRASJON Mlt iflge EN 50 260 er lydtrykknivet av dette verktyet 88 dB(A), lydstyrkenivet 101 dB(A) og vibrasjonsnivet 14 m/s2 (hnd-arm metode). CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme tten ja vastaamme yksin siit, ett tm tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, seuraavien sntjen mukaisesti 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. [. . . ]