A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat.... FIGYELEM! VÁSÁRLÁS ELŐTT MINDIG OLVASSA EL A FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓT!
Töltse le a dokumentumot, ha az az Ön által keresett felhasználói kézikönyv, használati útmutató, brosúra vagy kapcsolási rajz. A Lastmanuals könnyű és gyors hozzáférést biztosít a(z) DELONGHI CGH 800 kézikönyvéhez. Bízunk benne, hogy a(z) DELONGHI CGH 800 alábbi felhasználói útmutatója hasznos lesz az Ön számára.
A Lastmanuals segít a(z) DELONGHI CGH 800 kézikönyv letöltésében.
Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.
[. . . ] - Ne engedje, hogy a kész¸léket cs^kkent szellemi-fizikai-szenzorikus képesség° vagy nem megfelel tapasztalattal és tudással rendelkez személyek (beleértve gyermekek) használják, hacsak nincsenek egy, a biztonságukért felels személy fel¸gyelete alatt és/vagy nem lettek kellen felvilágosítva annak használatáról. A gyermekeket fel¸gyelet alatt kell tartani hogy ne használhassák játékszerként a kész¸léket. - Ne engedje, hogy a készülékkel gyerekek játsszanak. [. . . ] Tilos szenet vagy más tüzelanyagot alkalmazni ezzel a készülékkel. - Tilos a gépet vízbe mártani. - A készüléket csak akkor tegye el, ha már teljesen lehlt. - Ne érjen semmilyen vágószerszámmal a sütlapokhoz, mert azokkal megsértheti a bevonóréteget. Ezek a készülékek megfelelnek a rádiózavarok kiküszöbölésére vonatkozó EN 55014 elírásnak. Az élelmiszerekkel érintkezésbe ker¸l anyagok és tárgyak megfelelnek az 1935/2004/EK rendelet elírásainak.
BEÁLLÍTÁS
- Használat eltt ellenrizze, hogy a készülék nem sérült-e meg a szállítás közben. - A készüléket egy vízszintes munkafelületre, gyerekektl távol es helyre állítsa fel, mert a készülék egyes részei használat közben magas hmérsékleti értékeket érnek el. - A készülék hálózati csatlakoztatása eltt gyzdjön meg, hogy - a felhasználás helyén található hálózati feszültség megegyezik a készülék alján található mszaki adattáblán feltüntetett feszültség (Volt) értékkel; - az elektromos csatlakozó aljzat
kapacitása min. 10 A áramersség; - a csatlakozó aljzat típusa megfelel a villásdugónak, ellenkez esetben azt ki kell cseréltetni; - a csatlakozó aljzat megfelel földeléssel rendelkezik. A gyártó cég minden felelsséget elhárít abban az esetben, ha ez a szabály nincs betartva. - A készülék els használata során tapasztalható "új" szag megszüntetésére a készüléket élelmiszer nélkül legalább 5 percig nyitott "barbecue" helyzetben kell mködtetni (oldal, 2. A mvelet végzése közben szellztessük a helyiséget.
41
HASZNÁLAT
- A villásdugót illessze a csatlakozó aljzatba és a (H) termosztátot állítsa a kívánt helyzetbe; ekkor kigyullad a feszültséget mutató (L). A készülék elmelegítését zárt sütlapokkal végezze. - A kívánt hmérséklet elérésekor az ellenrz lámpa kialszik. - Helyezze a sütlapokra az elkészítend ételt. - Tegye az "N" zsírgyjt edényt a zsírelvezet kifolyója alá. - A kikapcsoláshoz forgassa a termosztátot az óramutató járásával ellentétes irányba ütközésig, majd kapcsolja le a készüléket a tápvezetékrl. - Az étel elkészülése után húzza ki a villásdugót és hagyja lehlni a készüléket. [. . . ] Az elektromos háztartási készülékek szelektív gyjtésére és kezelésére vonatkozó kötelezettséget a terméken feltüntetett áthúzott szemétgyjt edény (szemeteskuka) jelzés mutatja.
42
ÉTELEK (Menny. )
TERMO- SÜTLASÜTÉSI SZTÁT POK ID HELYZETE HELYZETE
MEGJEGYZÉSEK ÉS TANÁCSOK
Hátszínszelet (1) Hamburger (2)
max
1
6'-8' 3'-5' 2'-3' 2'-3'
A hátszínszeletek vastagságának lehetleg azonosnak kell lennie. Ne nyissa ki a sütlapot 2-3 eltt, különben könnyen eltörhet a húspogácsa Véres marhabélszín készítéséhez szükséges id Véres sertésszelet készítéséhez szükséges id
max
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1
Marhabélszín, közepes bifsztek ( (1) Sertésszelet(1) Oldalas (3) Máj (2)
Rablóhús, nyárson sült hús ( 3)
max max közepes max
15'-18' 10 után fordítsa meg az oldalast 2'-3' 8'-10'
Jól mossa meg a májat 4-5 után fordítsa meg a nyársakat
Csirke, baromfi közepes (1kg)
75'-80' Kettévágva, forgatás nélkül süsse meg 3'-5 4'-6' 7'-9' 16'-20' 16'-20'
Hosszában vágja félbe a virslit Hosszában vágja félbe a virslit Szükség esetén hosszában vágja félbe Olajozza meg a sütlapot és fordítsa meg, amikor a filé félig átsült Olajozza meg a sütlapot és fordítsa meg, amikor a filé félig átsült Olajozza meg a sütlapot és fordítsa meg,
Virsli (3) Kolbász (2) Nagy kolbász
max max max
Lazacpisztráng közepes filé (1) Lazacszelet (1) Nyelvhal (1) közepes közepes
18'-22' amikor a filé félig átsült 12'-15' 6'-8' 6'-8' 6'-8' 6'-8'
Fésüskagyló (15) közepes
Nincs szükség sem a sütlap olajozására sem forgatásra Egyenletesen szeletelje fel Egyenletesen szeletelje fel Zárja be a grillsütt és jól nyomja le a fels részét Egyenletesen szeletelje fel Vágjon 1, 5 cm vastagságú szeleteket. Ne
Padlizsán (6 szelet) közepes
Cukkini (7 szelet ) közepes
1 zöldpaprika közepes (negyedekre vágva)
Hagyma (szeletelve) cközepes
közepes közepes
20'-25' nyissa ki a grillsütt 15 eltelte eltt. [. . . ]
JOGI NYILATKOZAT A DELONGHI CGH 800 MODELL FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓJÁNAK LETÖLTÉSÉHEZ
A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat.... A Lastmanuals semmilyen módon nem tehető felelőssé, amennyiben a keresett dokumentum nem elérhető, nem teljes, nem a megfelelő nyelvű vagy nem a megadott típusra vonatkozik illetve nem a megadott nyelvű. A Lastmanuals nem nyújt fordítási szolgáltatásokat.
Kattintson a szöveg végén lévő "Kézikönyv letöltése" hivatkozásra, ha elfogadja a feltételeket és a DELONGHI CGH 800 kézikönyv letöltése azonnal megkezdődik.