Használati utasítás HP PSC 2355 GYORS ÜZEMBE HELYEZÉSI

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat.... FIGYELEM! VÁSÁRLÁS ELŐTT MINDIG OLVASSA EL A FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓT!

Töltse le a dokumentumot, ha az az Ön által keresett felhasználói kézikönyv, használati útmutató, brosúra vagy kapcsolási rajz. A Lastmanuals könnyű és gyors hozzáférést biztosít a(z) HP PSC 2355 kézikönyvéhez. Bízunk benne, hogy a(z) HP PSC 2355 alábbi felhasználói útmutatója hasznos lesz az Ön számára.

A Lastmanuals segít a(z) HP PSC 2355 kézikönyv letöltésében.


Mode d'emploi HP PSC 2355
Download

Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:

   HP PSC 2355 (3828 ko)
   HP PSC 2355 (3948 ko)
   HP PSC 2355 Quick Start (904 ko)
   HP PSC 2355 Setup Guide (1115 ko)
   HP PSC 2355 Reference Guide (5272 ko)

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató HP PSC 2355GYORS ÜZEMBE HELYEZÉSI

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

[. . . ] Use the arrow keys to select your language, and then confirm. Use the arrow keys to select your country/region, and then confirm. 3 · HP all-in-one 9 Nyissa ki a készülék ajtaját Open access door Hajtsa fel az ajtót ütközésig. Lift the access door until it stops. 10 Mindkét patronról távolítsa el a szalagokat Remove tape from both cartridges Mindkét nyomtatópatronról húzza le a véd szalagot a rózsaszín fülnél fogva. Pull the pink tab to remove the tape from both print cartridges. Ne érintse meg a rézszín érintkez ket, és ne ragassza vissza a szalagot a patronokra. Do not touch the copper-colored contacts or retape the cartridges. 4 · HP all-in-one 11 Helyezze be a háromszín nyomtatópatront Insert the tri-color print cartridge A nyomtatópatronok csak úgy helyezhet k Be, ha a készülék Be van kapcsolva. a) Fogja meg a háromszín nyomtatópatront úgy, hogy a HP címke fölfelé nézzen. [. . . ] b) Kövesse a képerny n megjelen útmutatást. Macintoshfelhasználók: Helyezze be a HP all-in-one Macintosh CD-t. Miel tt a szoftver telepítésébe kezdene, folytassa az eljárást a következ lépéssel. Windows Users: a Insert the HP all-in-one Windows CD. b Follow the onscreen instructions. Macintosh Users: Insert the HP all-in-one Macintosh CD. Go to the next step before installing software. Ha nem jelenik meg az indítóképerny , akkor kattintson duplán a Sajátgép, majd a CD-ROM ikonra, s végül a setup. exe elemre. If the startup screen does not appear, double-click My Computer, double-click the CD-ROM icon, and then double-click setup. exe. 8 · HP all-in-one 16 Csatlakoztassa az USB-kábelt Connect the USB cable Macintosh-felhasználók: Csatlakoztassa az USB-kábelt a HP all-in-one készülék hátsó portjába, majd a számítógép bármely USB-portjába. Windows-felhasználók: Percek is eltelhetnek az USB-kábel csatlakoztatását kér üzenet megjelenéséig. Ennek megjelenése után csatlakoztassa az USB-kábelt a HP all-in-one készülék hátsó portjába, majd a számítógép bármely USBportjába. Windows Users: You may have to wait several minutes before you see the onscreen prompt to connect the USB cable. Once the prompt appears, connect the USB cable to the port on the back of the HP all-in-one, and then to any USB port on your computer. Macintosh Users: Connect the USB cable to the port on the back of the HP all-in-one, and then to any USB port on your computer. Ha nem jelenik meg ez a képerny , akkor lapozza fel a Hibaelhárítás cím részt az útmutató végén. If you do not see this screen, see Troubleshooting in the last section. 9 · HP all-in-one 17 Folytassa a szoftver telepítését Continue software installation Macintosh-felhasználók: a) Kattintson duplán a HP All-in-One Installer ikonra. b) Gy z djön meg róla, hogy minden képerny t kitöltött, beleértve a beállítás segédet is. Windows-felhasználók: Ha nem jelenik meg ez a képerny , akkor lapozza fel a Hibaelhárítás cím részt az útmutató végén. Kövesse a képerny n megjelen útmutatást. Töltse ki a Regisztrálás most képerny t. Windows Users: If you do not see this screen, see Troubleshooting in the last section. Complete the Sign up now screen. Macintosh Users: a Double-click the HP All-in-One Installer icon. b Make sure you complete all screens, including the Setup Assistant. 18 Gratulálunk!Congratulations! HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide A Gratulálunk!feliratú képerny megjelenése után a HP all-in-one készen áll a használatra. A készülék használatba vételének els lépéseit a Használati útmutató, illetve a képerny n megjelen súgó ismerteti. Horizontal cover image: Replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on front-view illustration www. hp. com/support When you see the Congratulations!screen, you are ready to use your HP all-in-one. [. . . ] Támogatást a www. hp. com/support címen találhat. Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L. P. Printed in country []. Troubleshooting Problem: Action: *Q5786-90233* *Q5786-90233* Q5786-90233 A Carriage Jam message appears. Open the access door. [. . . ]

JOGI NYILATKOZAT A HP PSC 2355 MODELL FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓJÁNAK LETÖLTÉSÉHEZ

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat....
A Lastmanuals semmilyen módon nem tehető felelőssé, amennyiben a keresett dokumentum nem elérhető, nem teljes, nem a megfelelő nyelvű vagy nem a megadott típusra vonatkozik illetve nem a megadott nyelvű. A Lastmanuals nem nyújt fordítási szolgáltatásokat.

Kattintson a szöveg végén lévő "Kézikönyv letöltése" hivatkozásra, ha elfogadja a feltételeket és a HP PSC 2355 kézikönyv letöltése azonnal megkezdődik.

Felhasználói kézikönyv keresése

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.

flag