Használati utasítás MCCULLOCH PROMAC 72 P.U.O.

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat.... FIGYELEM! VÁSÁRLÁS ELŐTT MINDIG OLVASSA EL A FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓT!

Töltse le a dokumentumot, ha az az Ön által keresett felhasználói kézikönyv, használati útmutató, brosúra vagy kapcsolási rajz. A Lastmanuals könnyű és gyors hozzáférést biztosít a(z) MCCULLOCH PROMAC 72 P.U.O. kézikönyvéhez. Bízunk benne, hogy a(z) MCCULLOCH PROMAC 72 P.U.O. alábbi felhasználói útmutatója hasznos lesz az Ön számára.

A Lastmanuals segít a(z) MCCULLOCH PROMAC 72 P.U.O. kézikönyv letöltésében.


Mode d'emploi MCCULLOCH PROMAC 72 P.U.O.
Download

Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:

   MCCULLOCH PROMAC 72 P.U.O. (1546 ko)

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató MCCULLOCH PROMAC 72 P.U.O.

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

[. . . ] PRO MAC 72 GR TMHMANTIKETM ¶HPOºOPIETM ¢È·, ¿ÛÙ ÙÔ ÚÈv ·fi ÙË ¯Ú<ÛË Î·È ÊÏ¿ÍÙ ÙÔ ÁÈ· v· ÙÔ ÛÌ, ÔÏÂÂÛÙ ÛÙÔ Ì¤ÏÏÔv A. B. C. D. Partner oil 50 : 1 McCulloch oil 40 : 1 2T oil 25 : 1 1 ltr. 4 5 10 20 2% 20 cm3 80 100 200 400 2, 5% 25 cm3 100 125 250 500 4% 40 cm3 160 200 400 800 E. F. G. H. I. L. A SUMMARY CHART TO IDENTIFY THE CORRECT COMBINATION OF BAR/CHAIN - FILE/FILE HOLDER D TABELLA RIASSUNTIVA PER IL CORRETTO ABBINAMENTO BARRA/CATENA - LIMA/GUIDA- LIMA B TABLEAU RECAPITULATIF POUR LE CORRECT ACCOUPLEMENT CHAINE/GUIDE CHAINE LIME/PORTE LIME C TABELLE FÜR DIE KORREKTE KOMBINATION VON STANGE/KETTE - FEILE/FEILENFÜHRUNG E TABLA PARA EL CORRECTO ACOPLAMIENTO DE LA CADENA/BARRA DE GUÍA - LIMA/GUÍA DE AFILADO F OVERZICHTSTABEL VOOR EEN CORRECTE STANG/KETTING - VIJL/VIJLLEIDER VERBINDING s SAMMANFATTANDE TABELL FÖR RÄTT KOMBINATION STÅNGE/KEDJA FIL/FILFÖRARE q GENOPTAGENTE LISTE TIL KORREKT SAMMENFÖJNING/ KÆDE-FIL/FÖLGERFIL v OIKEAN YHDISTELMÄN TAULIKKO PUTKI/KETJU - HÖYLÄ/HÖYLÄTÄSO { SAMMENFATTENDE TABELL FOR KORREKT SAMMENKOBLING AV STANG/KJETTING - FIL/FILSKINNE p TABELA RESUMIDA PARA O CORRETO EMPARELHAMENTO BARRA/CORRENTE - LIMA/GUIALIMA k / - / TÁBLÁZAT A VÁZ/LÁNCÉS RESZELÖ/RESZELÖVEZETÖ KORREKT KOMBINÁCIÓIHOZ PRO MAC 72 18"/45cm 68T 3/8" 225735 B 225739 B 86826B (7/32") 225736 B 225740 B 86826B (7/32") 225737 B 225740 B 86826B (7/32") 241366 241367 86826B (7/32") 241368 241369 86826B (7/32") 20"/50cm 72T 3/8" 20"/50cmSP 72T 3/8" 24"/60cmSP 82T 3/8" 28"/70cmSP 92T 3/8" g Due to a constant product improvement programme, the factory reserves the right to modify technical details mentioned in this manual without prior notice. i La casa produttrice si riserva la possibilità di variare caratteristiche e dati del presente manuale in qualunque momento e senza preavviso. f La Maison se réserve la possibilité de changer des caractéristiques et des données de ce manuel à n'importe quel moment et sans préavis. [. . . ] Hosszas, maximum teljesítményú ´ munkavégzés után ajánlatos a motort leállítás eló´tt néhány másodpercig alacsony fordulatszámon még járatni. INDÍTÁS MELEG MOTOR ESETÉN Ügyeljen arra, hogy a STOP kapcsoló a STOP pozícióval szemben, a gázkar (B) pedig minimum állásban álljon. Tartsa feszesen a gépet, nyomja be (D) gombot, 83 és húzza meg a berántó. INDÍTÁS MELEG MOTOR ESETÉN TANKOLÁS UTÁN Ha teljesen üres az üzemanyagtank, töltse fel, és úgy indítsa el a gépet, ahogy azt a hideg motor esetében leírtuk. F - ´´ F URÉSZELÉS 1 2 3 4 FONTOS : Fú részelés eló gondosan olvas´ ´tt sa el a biztonsági eló´írásokat. FADÖNTÉS Gyó ´djön meg róla, hogy a munkaterületen ´zó illetéktelen személyek vagy állatok nem tartózkodnak. Határozza meg eló´re a fa dó´lési irányát, és tervezze meg az esetleges meneküló´ útvonalat a fatörzs dó ´lésirányával ellenkezó irány´ ba. Eró´s szélben ne döntsön ki fát. Távolítsa el a fatörzs mellett és alatt található ágakat, köveket és egyéb tárgyakat, melyek a láncot károsíthatják. Ha a fatörzs aljánál nagy gyökerek találhatóak, eló ´ször ezeket fú ´részelje le, mieló elkezdi a fa kidöntését (lásd kép). ´tt A) Vágjon ki egy 45 fokos éket (A) a rönk oldalából, a rönkátméró 1/3 részét, amerre a ´ fának dó ´lnie kell. Utána vágjon 5 cm -t az ék felett a másik oldalról (B). Ügyeljen arra, hogy ne fú ´részelje a rönköt keresztül, hanem maradjon egy rész, mely mint egy csukló tartja a fát dó´léskor (C). B) Vágjon éket annak érdekében, hogy a dó ´lés idejét és irányát meg tudja határozni és ellenó´rizni. Amint a fa dó kezd, hagyja el a helyszínt a ´lni megtervezett útvonalon. Kidó´lt fatörzs darabolása A) Vastagabb ágak levágása : az ágak levágása és összedarabolása közben állítsa a fatörzset a legeró ´sebb ágára, hogy jól meg legyen támasztva. B) Egyik végén alátámasztott fatörzs darabolása: eló ´ször vágja a vezetó felsó részével ´lap ´ (A) alulról a fatörzset az egyik oldalán a vastagság 1/3-ig. Vágja a másik oldalról keresztül a fát úgy, hogy a két vágás találkozzon (B). Így elkerülheti a fa elhasadását vagy törését. C) Mindkét oldalon alátámasztott fatörzs vágása: eló´ször vágja a fatörzset az egyik oldalán az átméró 1/3-ig (A). Vágja a másik ´ oldalról keresztül a fát úgy, hogy a két vágás találkozzon (B). Így elkerülheti, hogy vágáskor a törzs blokkolja a láncot. D) Ha a fa teljes hosszában alá van támasztva, vágja felülró ügyelve arra, hogy a lánc ne érjen ´l, a talajhoz. [. . . ] Denne typeprøvningen fastslo at maskinen tilfredstiller de nødvendige helse- og sikkerhetskravene i EU Maskindirektiv. 000001 99999 L Intyg angående överenstämmelse med EG I enlighet med EGs Maskindirektiv (89/392/EEC, modifierat i 91/368/EEC), 93/68/CEE (CE märkningsdirektiv) & 89/336/CEE (Elektromagnetisk kompatibilitet). Undertecknad Pino Todero, auktoriserad av E. O. P. I. , intygar att bensindrivna kedjesågar: PRO MAC 72 med 45/50/60/70 cm långt svärd, vars serienummer visas ovan, tillverkade av E. O. P. I. , Via Como 72, 23868 Valmadrera (LC), Italia, överenstämmer med den maskin som var föremål för EG-provning i enlighet med Annex VI av Maskindirektivet. EG-provet utfördes av Marchio di Qualità (IMQ), Via Quintiliano 43, 20138 Milano (Italia), EG-provets certifikatsnummer IMQ AS 068 DM. Denna provningsmetod fastställer att maskìnen överenstämmer med de väsentliga hälso- och säkerhetsföreskrifterna i EGs Maskindirektiv. : EF Konformitetserklæring I overensstemmelse med EF Maskindirektivet (89/392/EEC, ændret ved 91/368/EWG), 93/68/EEC (CE mærkningsdirektiv) & 89/336/EEC (EMC-direktiv). [. . . ]

JOGI NYILATKOZAT A MCCULLOCH PROMAC 72 P.U.O. MODELL FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓJÁNAK LETÖLTÉSÉHEZ

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat....
A Lastmanuals semmilyen módon nem tehető felelőssé, amennyiben a keresett dokumentum nem elérhető, nem teljes, nem a megfelelő nyelvű vagy nem a megadott típusra vonatkozik illetve nem a megadott nyelvű. A Lastmanuals nem nyújt fordítási szolgáltatásokat.

Kattintson a szöveg végén lévő "Kézikönyv letöltése" hivatkozásra, ha elfogadja a feltételeket és a MCCULLOCH PROMAC 72 P.U.O. kézikönyv letöltése azonnal megkezdődik.

Felhasználói kézikönyv keresése

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.

flag