Használati utasítás PHILIPS GC 8620

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat.... FIGYELEM! VÁSÁRLÁS ELŐTT MINDIG OLVASSA EL A FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓT!

Töltse le a dokumentumot, ha az az Ön által keresett felhasználói kézikönyv, használati útmutató, brosúra vagy kapcsolási rajz. A Lastmanuals könnyű és gyors hozzáférést biztosít a(z) PHILIPS GC 8620 kézikönyvéhez. Bízunk benne, hogy a(z) PHILIPS GC 8620 alábbi felhasználói útmutatója hasznos lesz az Ön számára.

A Lastmanuals segít a(z) PHILIPS GC 8620 kézikönyv letöltésében.


Mode d'emploi PHILIPS GC 8620
Download

Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:

   PHILIPS GC 8620 (13248 ko)

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató PHILIPS GC 8620

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

[. . . ] Ügyeljen rá, hogy a hálózati kábel és az ellátó tömlő ne érjen hozzá a forró vasalótalphoz. Amennyiben a készülék melegedése közben az EASY DECALC gomb alól gőz szivárog vagy víz csöpög, kapcsolja ki a készüléket, és 2 órán át hagyja hűlni. Ezután helyezze vissza az EASY DE-CALC gombot. Ha melegedéskor továbbra is távozik gőz, akkor kapcsolja ki a készüléket, és keressen fel egy hivatalos Philips márkaszervizt. [. . . ] , , Amikor a gőzfejlesztő használatra kész, a vasaló készenléti jelzőfénye villogás helyett folyamatosan világít. vasalózár (csak bizonyos típusoknál) 1 A vasalót a vasalótartóról a vasalózár kioldó gomb segítségével emelheti le. A hőmérséklet és a gőz beállítása Az OptimalTemp technológia lehetővé teszi, hogy a vasaló hőmérsékletének vagy gőzfokozatának állítása nélkül, tetszés szerinti sorrendben vasalhasson minden vasalható textíliát. Ezzel a jellel ellátott anyagok vasalhatóak, például a vászon, a pamut, a poliészter, a selyem, a gyapjú, a viszkóz és a műselyem. Magyar 105 Ezzel a jellel ellátott textíliák nem vasalhatóak, mert szintetikus összetevőket (spandex, elasztán vagy spandex-keverék és polipropilén vagy más poliolefin) vagy nyomott mintát tartalmaznak. vasalás 1 Nyissa ki a vasalódeszkát , és állítsa be a magasságát. 2 Helyezze a vasalódeszkára azt a ruhadarabot, amelyet szeretne gőzzel vasalni. 3 Akkor kezdheti a vasalást, amikor a vasaló készenléti jelzőfénye villogás helyett folyamatosan világít. Háromféleképpen lehetséges a vasalás: 1 Vasalás gőz nélkül 2 Gőzölős vasalás a gőzvezérlő használatával (lásd a „Gőzvezérlő” c. 106 Magyar Gőzlövet funkció -- Gyorsan nyomja meg kétszer, és 1 másodpercen belül engedje el a gőzvezérlőt a gőzlövet funkció bekapcsolásához. Ebben az üzemmódban a rendszer folyamatosan erős gőzt bocsát ki. Ezáltal Önnek nem kell folyamatosan nyomnia a gőzvezérlőt, így a vasalás kellemesebb élményt jelent. Viselés közben ne próbálja a gyűrődéseket eltávolítani a ruhából. Az égési sérülések megelőzése érdekében ne használja a gőzt a saját vagy bárki más teste közelében. Megjegyzés: A készülék rendszeresen újra vizet szivattyúz a gőzfejlesztő vízmelegítőjébe, aminek hatására a gőzfejlesztő szivattyúzó hangot hallat. A vasaló letétele vasalás közben -- Ha vasalás közben leteszi a vasalót, helyezze azt a vasalótartóra. -- A vasalót a vasalótalppal együtt leteheti a vasalódeszkára. Ha vízszintes helyzetben teszi le a vasalót, az kevésbé terheli a csuklóját. Az OptimalTemp technológiának köszönhetően a forró vasalótalp nem tesz kárt a vasalódeszkában. Magyar 107 ECO (ÖKO) üzemmód Vasalás közben az ECO mód bekapcsolásával energiát takaríthat meg, és közben megfelelően gőzölheti és vasalhatja összes ruháját. Megjegyzés: A legjobb eredmény érdekében javasoljuk, hogy használja az „OptimalTemp” módot. 2 Az „OptimalTemp” módba való visszatéréshez nyomja meg újra az ECO gombot. [. . . ] Nincs elég víz a víztartályban (az üres víztartályt jelző fény gyorsan villog). -- Nu lăsaţi fierul de călcat şi cablul de alimentare la îndemâna copiilor cu vârste de 8 ani sau mai mici atunci când aparatul este pornit sau se răceşte. Dacă este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent. Ambalajul din carton este fabricat în proporţie de 90% din materiale reciclate şi este reciclabil în întregime. [. . . ]

JOGI NYILATKOZAT A PHILIPS GC 8620 MODELL FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓJÁNAK LETÖLTÉSÉHEZ

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat....
A Lastmanuals semmilyen módon nem tehető felelőssé, amennyiben a keresett dokumentum nem elérhető, nem teljes, nem a megfelelő nyelvű vagy nem a megadott típusra vonatkozik illetve nem a megadott nyelvű. A Lastmanuals nem nyújt fordítási szolgáltatásokat.

Kattintson a szöveg végén lévő "Kézikönyv letöltése" hivatkozásra, ha elfogadja a feltételeket és a PHILIPS GC 8620 kézikönyv letöltése azonnal megkezdődik.

Felhasználói kézikönyv keresése

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.

flag