Használati utasítás SKIL 1205

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat.... FIGYELEM! VÁSÁRLÁS ELŐTT MINDIG OLVASSA EL A FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓT!

Töltse le a dokumentumot, ha az az Ön által keresett felhasználói kézikönyv, használati útmutató, brosúra vagy kapcsolási rajz. A Lastmanuals könnyű és gyors hozzáférést biztosít a(z) SKIL 1205 kézikönyvéhez. Bízunk benne, hogy a(z) SKIL 1205 alábbi felhasználói útmutatója hasznos lesz az Ön számára.

A Lastmanuals segít a(z) SKIL 1205 kézikönyv letöltésében.


Mode d'emploi SKIL 1205
Download

Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:

   SKIL 1205 (300 ko)

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató SKIL 1205

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

[. . . ] CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 50 144, EN 55 014, conforme aux rglementations 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. BRUIT/VIBRATION Mesur selon EN 50 144 le niveau de la pression sonore de cet outil est * dB(A) (1) et la vibration * m/s2 (2) (mthode main-bras). CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung, da dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: EN 50 144, EN 55 014, gem den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. GERUSCH/VIBRATION Gemessen gem EN 50 144 betrgt der Schalldruckpegel dieses Gertes * dB(A) (1) und die Vibration * m/s2 (2) (Hand-Arm Methode). [. . . ] 11 Collegare l'attrezzatura per l'estrazione della polvere Se i disegni prevedono il collegamento di attrezzature per l'estrazione e per la raccolta della polvere, assicurarsi che essi siano collegati ed usati correttamente. 12 Evitare errati impieghi del cavo Non sollevare l'utensile dalla parte del cavo, non utilizzare il cavo per staccare la spina dalla presa, e salvaguardare il cavo da elevate temperature, olio e spigoli taglienti. 13 Assicurare il manufatto Utilizzare dispositivi di bloccaggio o una morsa per tenere fermo il manufatto; esso cos assicurato meglio che con la mano e offre la possibilit di lavorare con ambedue le mani. 14 Evitare posizioni malsicure Avere cura di trovarsi in posizione sicura e mantenere sempre l'equilibrio. 15 Curare attentamente i propri utensili Per lavorare bene e sicuro mantenere i propri utensili ben affilati e puliti. Seguire le prescrizioni di manutenzione e le indicazioni del cambio degli accessori. Controllare regolarmente il cavo e la spina ed in caso di danni, farli sostituire da personale qualificato. Controllare regolarmente i cavi di prolungamento e sostituirli qualora danneggiati. Le impugnature devono essere asciutte e prive di olio e grasso. 16 Staccare la spina dalla presa Non utilizzando l'utensile, prima di effettuare manutenzione, o prima di cambiare degli accessori per es. lame da sega, punte e comunque utensili di consumo. 17 Non lasciare sull'utensile chiavi di aggiustamento Prima di mettere l'utensile in funzione, controllare che tutte le chiavi ed utensili di aggiustamento siano state tolte. 18 Evitare avviamenti accidentali Non avvicinare all'interruttore utensili collegati alla rete elettrica. Allacciando l'utensile alla rete elettrica, assicurarsi che l'interruttore sia disinserito. 19 Cavi di prolungamento all'aria aperta All'aria aperta utilizzare solo cavi di prolungamento appositamente ammessi e contrassegnati. 20 Stare sempre attenti Osservare il proprio lavoro, essere ragionevoli, e non usare l'utensile quando si distratti. 21 Controllare che l'utensile non sia danneggiato Prima di usare l'utensile controllare attentamente l'efficienza e il perfetto funzionamento dei dispositivi di sicurezza e dell'altri parti. Controllare che le parti mobili non siano bloccate e che non vi siano parti rotte. Controllare che tutte le parti siano state montate in modo giuste e che tutte le altre condizioni che potrebbero influenzare il regolare funzionamento dell'utensile siano ottimali. Dispositivi di sicurezza, interruttori o altri parti danneggiati o guasti devono essere riparati o sostituiti da personale qualificato. Non usare utensili con interruttore che non possa essere inserito e disinserito. L'utensile e i relativi accessori devono essere utilizzati in accordo con queste istruzioni per la sicurezza e nel modo prescritto per questo particolare utensile, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. [. . . ] Ellenrizze, hogy a mozg rszek funkcijuknak megfelelnek-e, hogy nincsenek-e sszeragadva vagy a rszek nem srltek-e. Valamennyi rsz megfelelen legyen sszeszerelve, valamint meg kell felelnie minden kvetelmnynek, hogy a hasznlat balesetmentes legyen. Ha a vdberendezsek, kapcsolk vagy egyb ms rszek meghibsodnnak vagy nem megfelelen mkdnnek, a kszlket vigye szakrthz, hogy az megjavtsa vagy a hibs alkatrszt kicserlje. Ne hasznljon olyan kszlket, aminl a kapcsolval nem lehet a kszlket ki-, illetve bekapcsolni. [. . . ]

JOGI NYILATKOZAT A SKIL 1205 MODELL FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓJÁNAK LETÖLTÉSÉHEZ

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat....
A Lastmanuals semmilyen módon nem tehető felelőssé, amennyiben a keresett dokumentum nem elérhető, nem teljes, nem a megfelelő nyelvű vagy nem a megadott típusra vonatkozik illetve nem a megadott nyelvű. A Lastmanuals nem nyújt fordítási szolgáltatásokat.

Kattintson a szöveg végén lévő "Kézikönyv letöltése" hivatkozásra, ha elfogadja a feltételeket és a SKIL 1205 kézikönyv letöltése azonnal megkezdődik.

Felhasználói kézikönyv keresése

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.

flag