Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.
[. . . ] 1
6460 700 W 1, 5 kg 6463 620 W 1, 5 kg 6464 700 W 1, 5 kg 6466 700 W 1, 5 kg
0-2700 RPM
13mm
18mm
40mm
0-2700 RPM
13mm
18mm
40mm
0-2700 RPM
13mm
18mm
40mm
0-2700 RPM
13mm
18mm
40mm
6460 6463 6464 6466
E
2
6460
6460 6463 6464 6466
E
3
H
A B C
A B C
D
(6460)
D
6463
2
4
H
6460 6463 6464 6466
6
F G
E
5
7
8
9
3
0
6460 6463 6464 6466
!
6460 6463 6464 6466
@
6460 6463 6464 6466
1 32
#
$
%
HSS PHILLIPS POZIDRIV
SLOTTED
4
^
8 10 15 30 5 4 --5 4-5 4-5 -5 5 5 -5 5 4-5 4-5
3
1
v
1-3
&
*
(
TEN NIS
)
ACCESSORIES
+
Magnetic
PHILLIPS Nr 1, 2 POZIDRIV Nr 1, 2 M4, M5
2610389145
2
2610389146
+
(HSS) 5, 6, 8 mm
+
5, 6, 8 mm
5
5, 6, 8 mm
4
5
6
5
5
5
5
1-3
2610073400
In Deutschland nicht lieferbar
USO
q q q q
q
q
q
q
q
q q
Acceso/spento 5 Blocco dell'interruttore per il funzionamento continuo 6 Regolazione della velocit per un avviamento lento 7 Controllo della velocit massima Con la rotella C/F potete scegliere progressivamente la velocit massima da bassa ad alta (1-5) 6460/6463/6464 2 3 - accendete l'utensile - bloccate l'interruttore - girate la rotella C fino alla velocit massima desiderata 6466 4 - spostate il selettore G nella posizione di foratura - accendete l'utensile - girate la rotella F fino alla velocit massima desiderata Controllo della coppia (6466) 4 Con la rotella F potete scegliere progressivamente la coppia da minima a massima (1-5) - spostate il selettore G nella posizione di avvitura (la velocit massima si autoregola automaticamente) - accendete l'utensile - girate la rotella F fino alla coppia desiderata - per prevenire il serraggio eccessivo delle viti, iniziate sempre da valori bassi e regolate conformemente Quando la coppia ha raggiunto il suo valore adatto, la rotazione del mandrino cesser; rimuovendo il carico mentre l'utensile ancora attivato, l'utensile rimane ancora in moto a velocit bassa per ragioni di sicurezza; rilasciare l'interruttore A un poco per riprendere l'operazione Inversione del senso di rotazione 8 - quando la posizione sinistra/destra non inserita propriamente l'interruttore A non pu essere attivato !invertire il senso di rotazione solo quando l'utensile si arrestato completamente Foratura normale/avvitatura oppure foratura a percussione 9 !selezionare la modalit di foratura solo a utensile fermo Cambio delle punte 0 !@ - introdurre la punta il pi profondamente possibile nel mandrino ! [. . . ] Soha ne hasznljon elektromos kszlkeket nedves vagy vizes krnyezetben. Soha ne hasznljon elektromos kszlkeket gylkony folyadkok vagy gzok kzelben. 4 vakodjon az elektromos ramts lehetsgtl Kerlje a testi rintkezst fldelt rszektl (pl. : csvek, fttest, tzhely, htszekrny). 5 Tartsa a gyermekeket tvol Ne engedje, hogy ms szemly megrintse a kszlket vagy a kbelt, tartsa be a kell tvolsgot. 6 Trolja a kszlket mindig biztonsgos krlmnyek kztt Kszlket, amit nem hasznl, tartsa mindig szraz, zrt helysgben, ami gyermekek szmra nem elrhet. 7 Soha ne terhelje tl a kszlkt Biztonsgosabban s knnyebben dolgozhat, ha a megadott teljestmnyadatoknak megfelelen hasznlja a gpt. 8 Hasznlja mindig a megfelel kszlket Gyengbb alkatrszeket soha ne hasznljon nehezebb munklatokhoz. Ne hasznlja a kszlket olyan clokra s munklatokra, amire az nem alkalmas (pl. : ne hasznljon kzi krfrszt fk kivgsra). 9 Hordjon mindig az elrsoknak megfelel munkaruhzatot Ne hordjon b ruht vagy kszert, mert a mozg rszek esetleg bekaphatjk. A szabadban zajl munklatoknl gumikeszty s szoros cip hasznlata ajnlatos. Ha hossz haja van a munka kzben viseljen hajhlt. 10 Hasznljon vdszemyeget Poros munklatok kzben hasznljon maszkot is. 11 Csatlakoztasson porelszv kszlket gyeljen a porelszv felszerelsnl a biztos csatlakozsra s az elrs szerinti hasznlatra. 12 vja a hlzati kbelt Soha ne vigye a kszlket a kbelnl fogva, ne hasznlja a kbelt a dugt a konnektorbl val kihzsra, s vja a kbelt hsgtl, olajtl s les trgyaktl. 13 Biztostsa a munkadarabot Hasznljon satut vagy csavarhzt a munkadarab biztostsra, mert gy biztonsgosabb, mint kzzel tartani, gy a munklatokhoz hasznlhatja mindkt kezt. 14 Csak a munkaterletn dolgozzon Kerlje az abnormlis testhelyzeteket, gondoskodjon a biztos llsrl, s mindig tartsa meg az egyenslyt. 15 Gondosan vja a kszlkt Tartsa mindig tisztn s lesen a keszlket, hogy jl s pontosan dolgozhasson. Tartsa be a trolsi elrsokat, s a tartozkok cserjnek elrsait. Ellenrizze rendszeresen a dugt s a kbelt, ha az megsrlt, szakemberrel javttassa meg, vagy cserltesse ki a meghibsodott alkatrszt. Ellenrizze gondosan a hosszabbtkbelt, ha hibs javittassa meg. A markolatot tartsa szrazon, olajtl s zsrtl mentesen. 16 A dugt hzza ki Ha a kszlket nem hasznlja, tisztts eltt, vagy ha alkatrszt cserl ki, mint pldul lncvczot lap, frszr, szerszmok minden fajtja. [. . . ] MELU/TRIN Mitattuna EN 50 144 mukaan tykalun melutaso on 99 dB(A), yleens tykalun nen voimakkuus on 112 dB(A) ja trinn voimakkuus 14, 7 m/s2 (ksi-ksivarsi metodi). CE DECLARACION DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 50 144, EN 55 014, de acuerdo con las regulaciones 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CEE. RUIDOS/VIBRACIONES Medido segn EN 50 144 el nivel de la presin acstica de esta herramienta se eleva a 99 dB(A), el nivel de la potencia acstica 112 dB(A) y la vibracin a 14, 7 m/s2 (mtodo brazo-mano). CE DECLARAO DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 50 144, EN 55 014, conforme as disposies das directivas 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CEE. [. . . ]