Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.
[. . . ] non utilizzare punte con il gambo danneggiato · Regolazionedellaprofonditàdiperforazione!· Tenutaeguidadell'utensile@ - utilizzare sempre l'impugnatura ausiliaria G 2 (puòvenireregolatacomeillustrato) !durante la lavorazione, impugna l'utensile sempre in corrispondenza della(e) area(e) grigia(e) - tenetelibereleferitoiediventilazione - nonapplicateunapressioneeccessivaall'utensile; lasciatechesial'utensilealavorarepervoi
DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ
· Dichiaramo, assumendolapienaresponsabilitàditale dichiarazione, cheilprodottoèconformealleseguenti normativeeairelatividocumenti:EN60745, EN61000, EN55014inbasealleprescrizionidelledirettive 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG · Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825BDBreda, NL
Arno van der Kloot Vice President Operations & Engineering Jan Trommelen Approval Manager
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
14. 10. 2010 RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE · MisuratoinconformitàalEN60745illivellodipressione acusticadiquestoutensileè98dB(A)edillivellodi potenzaacustica109dB(A)(deviazionestandard:3dB), elavibrazionem/s²(metodomano-braccio; incertezzaK=1, 5m/s²) nellaforaturanelmetallo3, 4m/s² nellaforaturaapercussionenelcemento15, 0m/s² · Illivellodiemissionedellevibrazionièstatomisuratoin conformitàaunteststandardizzatostabilitodallanorma EN60745;questovalorepuòessereutilizzatoper mettereaconfrontounl'utensileconunaltroocome valutazionepreliminarediesposizioneallavibrazione quandosiimpiegal'utensileperleapplicazioni menzionate - sesiutilizzal'utensileperapplicazionidiverse, oppureconaccessoridifferentioinscarse condizioni, illivellodiesposizionepotrebbe aumentarenotevolmente - imomentiincuil'utensileèspentooppureèin funzionemanonvieneeffettivamenteutilizzatoperil lavoro, possonocontribuirearidurreillivellodi esposizione !proteggersi dagli effetti della vibrazione effettuando la manutenzione dell'utensile e dei relativi accessori, mantenendo le mani calde e organizzando i metodi di lavoro
CONSIGLIO PRATICO
· Perforarecementoopietraèrichiestaunaleggera pressiome sul trapano · Quandolepartidaforaresonoferrose - preparareunpiccoloforo, quandoèrichiestoun grandeforo - lubrificare la punta di tanto in tanto con olio
MANUTENZIONE / ASSISTENZA
· Tenetesemprepulitiutensileecavo(soprattuttole feritoiediventilazioneH2) ! [. . . ] Egy földzárlat megszakító alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát 3)SZEMÉLYIBIZTONSÁGIELÍRÁSOK a) Munkaközbenmindigfigyeljen, ügyeljenarra, amit csinál, ésmeggondoltandolgozzonazelektromos kéziszerszámmal. Hafáradt, hakábítószerekvagy alkoholhatásaalattáll, vagyorvosságokatvettbe, nehasználjaaberendezést. A berendezéssel végzett munka közben már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezethet b) Viseljenszemélyivédfelszereléstésmindigviseljen védszemüveget. A személyi védfelszerelések, mint porvéd álarc, csúszásbiztos védcip, védsapka és fülvéd használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelen csökkenti a személyes sérülések kockázatát c) Kerüljeelakészülékakaratlanüzembehelyezését. Gyzdjönmegarról, hogyazelektromos kéziszerszámkivankapcsolva, mielttbedugnáa csatlakozódugótadugaszolóaljzatba, csatlakoztatnáazakkumulátor-csomagot, ésmieltt felvennéésvinnikezdenéazelektromos kéziszerszámot. Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet d) Azelektromoskéziszerszámbekapcsolásaeltt okvetlenültávolítsaelabeállítószerszámokatvagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat e) Nebecsüljetúlönmagát. Kerüljeelanormálistól eltértesttartást, ügyeljenarra, hogymindig biztosanálljonésazegyensúlyátmegtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni f) Viseljenmegfelelruhát. Neviseljenbruhátvagy ékszereket. Tartsatávolahaját, aruhájátésa kesztyjétamozgórészektl. A b ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják
41
g) Haazelektromoskéziszerszámrafellehetszerelni aporelszívásáhozésösszegyjtéséhezszükséges berendezéseket, ellenrizze, hogyazokmegfelel módonhozzávannakkapcsolvaakészülékhezés rendeltetésüknekmegfelelenmködnek. A porgyjt berendezések használata csökkenti a munka során keletkez por veszélyes hatását 4)AZELEKTROMOSKÉZISZERSZÁMOKGONDOS KEZELÉSEÉSHASZNÁLATA a) Neterheljetúlazelektromoskéziszerszámot. Amunkájáhozcsakazarraszolgálóelektromos kéziszerszámothasználja. Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni b) Nehasználjonolyanelektromoskéziszerszámot, amelynekakapcsolójaelromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni c) Húzzakiacsatlakozódugótadugaszolóaljzatból és/vagyazakkumulátor-csomagotazelektromos kéziszerszámból, mielttazelektromos kéziszerszámonbeállításimunkákatvégez, tartozékokatcserélvagyaszerszámottárolásra elteszi. Ez az elvigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését d) Ahasználatonkívülielektromoskéziszerszámokat olyanhelyentárolja, aholazokhozgyerekekne férhessnekhozzá. Nehagyja, hogyolyanszemélyek használjákazelektromoskéziszerszámot, akiknem ismerikaszerszámot, vagynemolvastákeleztaz útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják e) Akészüléketgondosanápolja. Ellenrizze, hogya mozgóalkatrészekkifogástalanulmködnek-e, nincsenek-ebeszorulva, ésnincsenek-eeltörve vagymegrongálódvaolyanalkatrészek, amelyek hatássallehetnekazelektromoskéziszerszám mködésére. Amegrongálódottrészeketakészülék használataelttjavíttassameg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégít karbantartására lehet visszavezetni f) Tartsatisztánésélesállapotbana vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkez és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékeldnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani g) Azelektromoskéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokatstb. csakezenelírásoknak használja. Vegyefigyelembeamunkafeltételeketés akivitelezendmunkasajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétl eltér célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet 5)SZERVIZ a) Azelektromoskéziszerszámotcsakszakképzett személyzetéscsakeredetipótalkatrészek felhasználásávaljavíthatja. sohanehasználjonsérültbefogóvég szerszámhegyet · A furatmélység beállitása !· A gép vezetése és tartása @ - agépetmindigazoldalfogantyúnálG2fogja (az ábrán látható módon beállítható) !munkaközbenmindvégigtartsagépetaszürke színmarkolatiterület(ek)en - tartsa a szellznyílásokat mindig szabadon - ne gyakoroljon túl nagy nyomást a gépre; hagyja, hogy a gép dolgozzon ön helyett
HASZNÁLAT
· Beton és kö fúrásakor állandó nyomást kell gyakorolni a gépre · Fémekben történö fúráskor - készítsünk kisméretü elöfuratot - kenje idnként olajjal a fúróhegyet
KARBANTARTÁS/SZERVIZ
· Mindig tartsa tisztán a gépet és a vezetéket (különös tekintettel a szellznyílásokra H 2) ! [. . . ] Je-li Vase tlo uzemnno, existuje zvýsené riziko elektrického úderu c) Chratestrojpeddestmavlhkem. Vniknutí vody do elektrického stroje zvysuje nebezpecí elektrického úderu d) Dbejtenaúcelkabelu, nepouzívejtejejknoseníci zavsenístrojenebovytazenízástrckyzezásuvky. Udrzujtekabeldalekoodtepla, oleje, ostrýchhran nebopohyblivýchdílstroje. Poskozené nebo spletené kabely zvysují riziko elektrického úderu e) Pokudpracujeteselektronáadímvenku, pouzijte pouzetakovéprodluzovacíkabely, kteréjsou schválenyiprovenkovnípouzití. [. . . ]