Használati utasítás TEFAL FV22

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat.... FIGYELEM! VÁSÁRLÁS ELŐTT MINDIG OLVASSA EL A FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓT!

Töltse le a dokumentumot, ha az az Ön által keresett felhasználói kézikönyv, használati útmutató, brosúra vagy kapcsolási rajz. A Lastmanuals könnyű és gyors hozzáférést biztosít a(z) TEFAL FV22 kézikönyvéhez. Bízunk benne, hogy a(z) TEFAL FV22 alábbi felhasználói útmutatója hasznos lesz az Ön számára.

A Lastmanuals segít a(z) TEFAL FV22 kézikönyv letöltésében.


Mode d'emploi TEFAL FV22
Download
Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató TEFAL FV22

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

[. . . ] Si vous utilisez votre appareil en compagnie d'enfants : · Toujours le faire sous surveillance d'un adulte. · Ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil. · Ne jamais brancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Si un accident se produit, passez de l'eau froide immédiatement sur la brûlure et appelez un médecin si nécessaire. Montage Posez l'appareil sur un plan ferme : évitez de l'utiliser sur un support souple, de type nappe Bulgomme. [. . . ] Atidziai perskaitykite siame informaciniame lapelyje pateiktas instrukcijas ir padkite j saugi viet. Js saugumui uztikrinti sis gaminys atitinka visus galiojancius standartus bei reglamentus (direktyvas dl zemos tampos, elektromagnetinio suderinamumo, maisto produkt saugumo, aplinkosaugos ir pan. ). Tefal pltoja nuolatin tyrim bei tobulinimo veikl, todl gali pakeisti siuos produktus be isankstinio spjimo. Kaip isvengti nelaiming atsitikim namie Vaikams gali bti pavojingi net ir nedideli nudegimai. Ismokykite savo vaikus atsargiai elgtis su kaitusiais butiniais prietaisais virtuvje. Jei naudojate prietais arti vaik: · j visuomet turi prizirti suaugs asmuo; · niekuomet negalima liesti kaitusio prietaiso pavirsiaus; · niekuomet negalima palikti prietaiso be prieziros, kai jis yra jungtas arba naudojamas. vykus nelaimingam atsitikimui, kuo skubiau nuplaukite nudegusi viet saltu vandeniu ir, jei reikia, iskvieskite gydytoj. Montavimas Pastatykite prietais ant lygaus, stabilaus ir karsciui atsparaus pavirsiaus; nestatykite jo ant netinkamo pavirsiaus, pavyzdziui, ant gumini padkl, servetli ar kit pavirsi, kurie yra neatspars karsciui. Nedkite prietaiso ant ar salia slidzi ar kaitusi pavirsi; niekuomet nepalikite kabti elektrinio laido virs degaus saltinio (elektrins ar dujins virykls ir pan. ). Isimkite is prietaiso visas pakuotes, vairius priedus, nuimkite lipdukus. Naudodami pirm kart, nuvalykite kaitlentes virtuviniu popieriniu ranksluosciu, pamirkytu kepimui skirtame aliejuje. Alyvos pertekli nuvalykite svariu virtuviniu popieriniu ranksluosciu. LT Prijungimas, jungimas ir pradinis kaitinimas Uzdarykite prietais. kiskite elektros laid sienin rozet ir junkite prietais. Naudojant prietais pirm kart, gali pasklisti specifinis kvapas arba siek tiek dm. ùÚÓÚ Ô ÓÛÍÚ ÒÓÓÚ, ÂÚÒÚ, ÛÂÚ , ÒÂÏ ÒÚÌ ÚÏ Ë ÌÓ ÏÏ (ùÎÂÍÚ ÓÏ, , ÌËÚÌfl ÒÓ, ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸, ëÓ, ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ ÏÚ ËÎÓ, Ò ÔËÂÈ, ÅÂÁÓÔÒÌÓÒÚ¸. . . ). îË Ï TEFAL ÓÒÚ, ÎflÂÚ Á ÒÓ·ÓÈ Ô , Ó , ηÓ , ÂÏfl ËÁÏÂÌËÚ¸ i ÍÚ ËÒÚËÍË Ë ÒÓÒÚ, Ì°Â ~ÒÚË Ô Ë·Ó , ËÌÚ ÂÒi ÔÓθÁÓ, ÚÂÎfl. è , ËÎ ÚÂiÌËÍË ·ÂÁÓÔÒÌÓÒÚË ÑÎfl ·ÂÌÍ Ê ÏÎÂȯËÈ ÓÊÓ, , ÏÓÊÂÚ Ô Ë, ÂÒÚË Í Ò ¸ÂÁÌ°Ï ÔÓÒÎÂÒÚ, ËflÏ. è ËÛ~ÈÚ ÂÚÂÈ Í ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÏÛ Ó· ÂÌË Ò Ì, , Â, ÚÂθ̰ÏË Ô Ë·Ó ÏË Ì ÍÛiÌÂ. ÖÒÎË Ô Ë·Ó ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl , ÍÓÏÔÌËË ÂÚÂÈ : · , ÒÂ, , ÂÎÈÚ ÚÓ ÔÓ Ô ËÒÏÓÚ ÓÏ , Á ÓÒΰi ; · , ÒÂ, , Ì ÍÒÈÚÂÒ¸ , , Ó fl~Ëi ÔÓ,  iÌÓÒÚÂÈ Ô Ë·Ó ; · ÌËÍÓ, , Ì , ÍÎ~ÈÚÂ Ô Ë·Ó , ÂÒÎË Ì ÒÓ·Ë ÂÚÂÒ¸ Â, , Ó ËÒÔÓθÁÓ, Ú¸. ÖÒÎË ÌÂÒ~ÒÚÌ°È ÒÎÛ~È , ÒÂ-ÚÍË Ô ÓËÁÓ¯ÂÎ, ÌÂÏÂÎÂÌÌÓ Ô ÓÏÓÈÚ ÓÊÓ, , iÓÎÓÌÓÈ , ÓÓÈ Ë , °ÁÓ, ËÚ , ~ Ô Ë ÌÂÓ·iÓËÏÓÒÚË. ìÒÚÌÓ, Í RUS èÓÒÚ, ËÚ¸ Ô Ë·Ó Ì Ú, Â Û ÔÓ,  iÌÓÒÚ¸: Ì ÂÍÓÏÂÌÛÂÚÒfl ÒÚ, ËÚ¸ Ô Ë·Ó Ì Ïfl, , ÍÛ ÔÓ,  iÌÓÒÚ¸, ÌÔ ËÏ , ÒÍÚ ڸ ËÁ Ô Ó ÂÁËÌÂÌÌÓÈ ÚÍÌË. ç ÒÔÓÎ, , Ú¸ Ô Ë·Ó Ì ÒÍÓθÁÍËi ËÎË ÓÍÓÎÓ , , Ó fl~Ëi ÔÓ,  iÌÓÒÚÂÈ, Ì ÓÔÛÒÍÚ¸ Ô Ó, ËÒÌËfl ¯ÌÛ ÔËÚÌËfl Ì ËÒÚÓ~ÌËÍÓÏ ÚÂÔÎ (ÍÓÌÙÓ ÍË, , , ÁÓ, fl ÔÎËÚ. . . ). éÚÍ °Ú¸ ÔÔ Ú. êÒÔÍÓ, Ú¸ Ô Ë·Ó , ÒÌflÚ¸ ÌÍÎÂÈÍË Ë ÓÔÓÎÌËÚÂθ̰ ÍÒÂÒÒÛ °, ÍÍ ÒÌ ÛÊË, ÚÍ Ë , ÌÛÚ Ë Ô Ë·Ó . è  Ô , °Ï ËÒÔÓθÁÓ, ÌËÂÏ Ô ÓÚ ËÚ ÔÎÒÚËÌ° ·ÛÏÊÌÓÈ ÒÎÙÂÚÍÓÈ, ÒÏÓ~ÂÌÌÓÈ ÏÒÎÓÏ Îfl Ê ÍË. ìÎËÚ ËÁÎ˯ÍË ÏÒÎ ~ËÒÚÓÈ ÒÎÙÂÚÍÓÈ. ÇÍÎ~ÂÌËÂ Ë Ô Â, ËÚÂÎ¸Ì°È ÁÓ, , Â, áÍ °Ú¸ Ô Ë·Ó . ÇÍÎ~ËÚ ¯ÌÛ ÔËÚÌËfl , ÒÚÂÌÌÛ ÓÁÂÚÍÛ: , ÍÎ~ÂÚÒfl ËÌËÍÚÓ Í ÒÌÓ, , Ó ^, ÂÚ A . ÇÓ , ÂÏfl Ô , Ó, , Ó ËÒÔÓθÁÓ, ÌËfl , ÓÁÏÓÊÂÌ ÎÂ, , ÍËÈ ÁÔi ËÎË °Ï, ~ÚÓ fl, ÎflÂÚÒfl ÌÓ Ïθ̰Ï. è Ó,  ËÚ¸, ~ÚÓ ÌÔ flÊÂÌËÂ Ë ÏÓÌÓÒÚ¸ ÒÂÚË ÒÓÓÚ, ÂÚÒÚ, ÛÚ ÛÍÁÌÌ°Ï Ì ÌËÊÌÂÈ ~ÒÚË Ô Ë·Ó . [. . . ] éÚÒÚ ÌÂÚ ËÁÎË¯Í ÓÚ ÓÎËÓ Ò ~ËÒÚ ÍÛiÌÂÌÒÍ i ÚËfl. ÇÍÎ~, ÌÂ Ë ÔÓ, , fl, Ì áÚ, Ó ÂÚÂ Û Â. ÇÍÎ~ÂÚ Ái Ì, Ëfl Í·ÂÎ , ÒÚÂÌÂÌ ÍÓÌÚÍÚ: ë, ÂÚ, ~ , ÂÌËflÚ ËÌËÍÚÓ A . è Ë Ô , ÓÚÓ , ÍÎ~, Ì ÏÓÊ ÛÒÂÚËÚ ÎÂÍ ÏË ËÁÏ Ë ËÏ, ÚÓ,  ÌÓ ÏÎÌÓ. è Ó,  ÂÚ ÎË ÂÎÂÍÚ Ë~ÂÒÍÚ ËÌÒÚÎ^Ëfl  Ò, ÏÂÒÚËÏ Ò ÏÓÌÓÒÚÚ Ë ÌÔ ÂÊÂÌËÂÚÓ ÛÍÁÌË , iÛ ÓÎÌÚ ÒÚ Ì Ì Û Â. BG ÇÍÎ~, ÈÚÂ Û Â ÒÏÓ , ÁÁÂÏÂÌ ÍÓÌÚÍÚ. [. . . ]

JOGI NYILATKOZAT A TEFAL FV22 MODELL FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓJÁNAK LETÖLTÉSÉHEZ

A Lastmanuals lehetőséget biztosít a felhasználók számára, hogy azok egymás között megosszanak, tároljanak és kereshetővé tegyenek olyan dokumentumokat, amelyek készülékek és programok felhasználásával kapcsolatos adatokat tartalmaznak: használati útmutatókat, felhasználói kézikönyveket, műszaki leírásokat....
A Lastmanuals semmilyen módon nem tehető felelőssé, amennyiben a keresett dokumentum nem elérhető, nem teljes, nem a megfelelő nyelvű vagy nem a megadott típusra vonatkozik illetve nem a megadott nyelvű. A Lastmanuals nem nyújt fordítási szolgáltatásokat.

Kattintson a szöveg végén lévő "Kézikönyv letöltése" hivatkozásra, ha elfogadja a feltételeket és a TEFAL FV22 kézikönyv letöltése azonnal megkezdődik.

Felhasználói kézikönyv keresése

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.

flag