Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.
[. . . ] ZANUSSI
KOMBINACE CHLADNIÈKA-MRAZNIÈKA CH£ODZIARKO-ZAMRA¯ARKA KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA HÛTÕ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ COMBINA FRIGORIFICA ZK 21/10 ATO (ZLKI 301)
NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS£UGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ MANUAL DE INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
200365652
CZ PL SK HU RO
KE/Za/148. (04. )
HU
A készülék üzembehelyezése és használatbavétele elõtt kérjük, hogy gondosan olvassa el a kezelési tájékoztatót, amely biztonsági elõírásokat, hasznos tudnivalókat, tájékoztatásokat és ötleteket tartalmaz. Ha a kezelési tájékoztatóban leírtaknak megfelelõen használja a készüléket, akkor az megfelelõ módon fog mûködni és az Ön legnagyobb megelégedését fogja szolgálni.
Az alábbi jelölések a könnyebb eligazodást segítik: Biztonsági elõírások Ennél a jelképnél található figyelmeztetések és útmutatások az Ön és a készülék védelmét szolgálják. Hasznos tudnivalók, információk
Környezetvédelmi tájékoztatások
Ötlet jelkép Ennél a jelképnél ötleteket talál, amelyek az ételekkel és azok tárolásával kapcsolatosak. [. . . ] A fagyasztókészüléket automatikus leolvasztással ellátni nem lehet, ugyanis a fagyasztott és mélyhûtött élelmiszerek az olvadási hõmérsékletet nem viselik el. Ezért kisebb mértékû dér- és jégképzõdés esetén a készülékhez mellékelt mûanyag lapáttal lehetséges a keletkezett dér-, jégréteg lekaparása, illetve eltávolítása.
Az ábrán látható tálca a készüléknek nem tartozéka!Ha a dér- és jégréteg olyan vastag, hogy azt mûanyag lapáttal eltávolítani nem lehet, szükséges a hûtõlemezek leolvasztása. Ennek gyakorisága a használattól függõen változik (általában 2-3-szor évente).
43
HU
Szedje ki a fagyasztott árúkat a készülékbõl és helyezze azokat papírral, vagy ruhával bélelt kosárba és tárolja lehetõleg hûvös helyen, vagy pakolja át egy másik hûtõkészülékbe. Húzza ki a villásdugót a fali csatlakozóból és így mindkét készülékrész hûtését üzemen kívül helyezte. Nyissa ki a készülékrészek ajtajait és a hûtõkészülék tisztítását a Rendszeres tisztítás c. fejezet alapján, a fagyasztókészülék karbantartását, tisztítását pedig az alábbiak szerint végezze: Az olvadáskor keletkezett olvadékvizet egy ruhával vagy szivaccsal a hûtõlemezek oldalainak irányába seperje le. A lesepert olvadékvíz a készülék alsó részében célszerûen kialakított beszívásban összegyûlik és onnan az ábra alapján távolítható el. Helyezzen a kivezetõ elem alá egy megfelelõ magasságú tálat, vagy edényt.
Használaton kívüli készülék
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az alábbiak szerint járjon el: Feszültségmentesítse a készüléket. Az élelmiszereket vegye ki a készülékbõl. A leolvasztást és tisztítást az ismertetett módon végezze el. Az ajtót kissé hagyja nyitva a belsõtéri szagképzõdés elkerülésére.
Izzócsere
Ha a belsõ világítás izzója kiégett, a cseréjét Ön is elvégezheti az alábbiak szerint: Feszültségmentesítse a készüléket. A búrát rögzítõ lemezcsavart csavarja ki, majd a búrát a nyíl irányában vegye le, így az izzó kicserélhetõ. (Izzó tipusa: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14 menet. )
Az ábrán látható tál a készüléknek nem tartozéka!Leolvasztás és vízkivezetés után törölje szárazra a felületeket. Dugja vissza a hálózati csatlakozót és rakja be a kiszedett élelmiszereket a helyükre. Tanácsos a készüléket néhány órán át a legmagasabb hõmérsékletszabályozó kapcsolóállásban járatni, hogy az minél elõbb elérje a megfelelõ tárolási hõmérsékleteket.
Izzócsere után a búrát helyezze vissza, a lemezcsavart csavarja be és helyezze feszültség alá a készüléket. A világítás hiánya nem befolyásolja a készülék mûködését.
Ha valami nem mûködik
A készülék mûködése során gyakran olyan kisebb, de bosszantó hibák léphetnek fel, amelyek elhárítása nem igényli a szervizszerelõ kihívását. A következõ táblázatban ezekrõl kívánunk tájékoztatást adni, hogy a felesleges szervízköltségeket elkerülje. Felhívjuk a figyelmét, hogy a készülék mûködése bizonyos hanghatásokkal jár (kompresszor-, illetve áramlási hang), ez nem hiba, hanem annak normális üzemét jelzi. Mégegyszer felhívjuk a figyelmét arra, hogy a hûtõkészülék szakaszos üzemû, így a kompresszor leállása nem jelent feszültségmentességet. Ezért a készülék villamos alkatrészeihez nyúlni - a villásdugó kihúzása elõtt - TILOS !
Rendszeres tisztítás
A hûtõkészülék belsejét ajánlatos 3-4 hetenként langyos vízzel kimosni és szárazra törölni (a fagyasztóét célszerû leolvasztással együtt végezni). [. . . ] Balesetvédelmi szempontból kérjük feltétlenül tartsa be a következõ elõírást: A villásdugót csak szabványos érintésvédelemmel (védõérintkezõvel) ellátott fali csatlakozóba szabad dugaszolni. Ezért azt ajánljuk, hogy - amennyiben ilyen nem áll rendelkezésére - szereltessen szakképzett villanyszerelõvel a hûtõszekrény közelébe szabványos érintésvédelemmel ellátott dugaszoló aljzatot. Ez a készülék megfelel a következõ EU direktíváknak: 73/23 EEC 73/02/19 (Kisfeszültségi Direktíva) és az érvényben lévõ módosításai 89/336 EEC - 89/05/03 (EMC Direktíva) és az érvényben lévõ módosításai
48
Tárolási idõ táblázat (1)
Friss élelmiszerek tárolási ideje és módja a hûtõszekrényben
Élelmiszer megnevezése Nyers húsok Hús fõzve Hús sütve Vagdalt hús nyersen Vagdalt hús sütve Felvágottak, virsli Hal frissen Hal fõzve Hal sütve Halkonzerv, nyitott Bontott csirke, friss Csirke sütve Bontott tyúk, friss Tyúk, fõtt Bontott kacsa, liba, frissen Kacsa, liba, sütve Vaj, bontott csomagolásban Vaj, bontatlan csomagban Tej (zacskós) Tejszin Tejföl Sajt (kemény) Sajt (lágy) Túró Tojás Spenót, sóska Zöldborsó, zöldbab Gomba Sárgarépa, gyökérfélék Zöldpaprika Paradicsom Káposztafélék Gyorsan romló gyümölcs (eper, málna stb. ) Egyéb gyümölcs Gyümölcskonzervek nyitva Krémes sütemények 1 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Tárolási idõ napokban kifejezve 2 3 4 5 6 X x x x X X x x x X X x x X X x X X x X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X x x x x x x X X x x X X x X X x X X X X X x X x X x X X X X X x x x x x x x x x x X x X x x X X X X X x X x X x X X x X x x x x x x x x x x X x x X x x X x x X x X X x x x x x x x x X x X x x X x X X x x
HU
Csomagolás módja, anyaga 7 fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve edény lefedve edény lefedve edény lefedve fóliatasak, celofán, zsírpapír fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve edény lefedve edény lefedve fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve eredeti csomagolásban eredeti csomagolásban eredeti csomagolásban poharas poharas alufólia fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak edény lefedve edény lefedve
x x X x X x x X x X X x x
Jelmagyarázat:
X x szokásos tárolási idõ lehetséges tárolási idõ (csak garantáltan friss árúra vonatkozik)
49
HU
Tárolási idõ táblázat (2)
Fagyasztott, mélyhûtött áruk tárolási ideje
Élelmiszer megnevezése Normál hûtõtérben +2 +7 °C 1 nap 1 nap 1 nap 1 nap 1 nap 1 nap 1 nap 1 nap 1 nap Négycsillagos mélyhûtõ rekeszben -18 °C 12 hónap 12 hónap 6 hónap 12 hónap 6 hónap 12 hónap 5 hónap 6 hónap 3 hét
Zöldségfélék: zöldbab, zöldborsó, vegyesfõzelék, tök, kukorica stb. Készételek: húsos, köretes ételek, natúr fõzelék stb. [. . . ]